|
Race
(tidal) |
Raz
de courant |
|
Rack |
Ratelier. |
|
Raft-port, |
Sabord de
charge |
|
Rails |
Bastingages,
balustrades, garde-corps-Lisses d’accastillage. |
|
Rake |
Quête
(de mât) |
|
To rake |
Prendre en enfilade: canonner un navire sur son avant ou sur son arrière
de façon à ce que les boulets parcourent toute sa longueur. |
|
To range |
Elonguer, étendre un cordage dans le sens de la longueur |
|
Rate |
Rang, classe |
|
Reach |
Largue |
|
Reaching |
Au
largue, vent de travers |
|
Ready about! |
Commandement du bosco pour que tous les hommes soient à leur poste et
attentifs |
|
Rear |
Arrière d’une escadre ou d’une division |
|
Rear admiral |
Contre-amiral |
|
Receiving ship |
Navire d'entraînement pour
les nouvelles recrues |
|
Reckoning |
Estime,
résultat du calcul de routes. |
|
Reef |
Ris |
|
Reefband,
Reef-band |
Bande de ris |
|
Reef (sail)
, to reef |
Ris,
prendre un ris |
|
To reef the mizen |
Prendre un
ris à l’artimon. |
|
Reef
knot |
Noeud
plat |
|
Reefing |
Action de réduire la voile en prenant un ou plusieurs ris |
|
Reefing point |
Ris |
|
To reem |
Calfater |
|
Rendez-vous |
Rendez-vous
d’une escadre en cas de séparation. |
|
To repair |
Radouber. |
|
To reve |
Passer un cordage à travers une poulie |
|
Rib |
Membre, couple |
|
Ribbands. |
Vaigres |
|
To ride
a port-last or a portoise |
Être au
mouillage avec ses mâts de hune et ses vergues amenées, dans un coup de
vent. |
|
To ride hauseful |
Être mangé,
c’est à dire tourmenté, par la mer au mouillage; être au mouillage par une
grosse mer. |
|
To ride at anchor |
Être
à l’ancre. |
|
To ride out a gale |
Etaler un coup de vent |
|
Ridge, reef |
Écueil, recif
ou banc de roches. |
|
Rig,
to rig |
Gréement, gréer
ou garnir. |
|
To rig
the capstern |
Armer ou
garnir le cabestan. |
|
Rigger |
Gréeur |
|
Rigging |
Manoeuvres,
agrès et garniture de vaisseau. |
|
Rigging plan |
Plan
de voilure |
|
To right a ship |
Redresser un
vaisseau, qui a été abattu en carène. |
|
Rim |
Guérite de hune |
|
Rising tide |
Marée
montante |
|
Rode |
Chaîne ou câble d’ancre |
|
To roll |
Rouler |
|
Rooving
iron |
Bouterolle |
|
Rope |
Bout,
cordage, devient lien dès qu’il sert sur un navire |
|
Rope-bands |
Rabans de
frelage. |
|
Rope-yarn, |
Fil
de caret |
|
Ropework |
Cordage |
|
Rough
(sea) |
Agité, forte |
|
Rough-tree |
Garde fou |
|
To round a
mark |
Passer une bouée |
|
To round
up |
Passer par dessus sa barre, lofer |
|
Round-house |
Dunette |
|
Round shot |
Boulet |
|
To row |
Faire
aller à la rame, nager |
|
Rower |
Rameur |
|
Rowing
boat |
Canot
à rames |
|
Rowing
bench |
Banc
de nage |
|
Royal mast |
Mat de cacatois |
|
Royals
Royal-sails |
Boulingues, Voiles carrés installées près des perroquets, perroquets
volants ou catacois |
|
Rudder |
Gouvernail, |
|
Rudder ( back ou after piece of ) |
Safran |
|
Rudder hangings |
Penture : ferrure de gouvernail |
|
Rudder head |
Safran |
|
Rudder (main piece of the). |
Mèche de timon |
|
To run |
Courir vent arrière
|
|
To run before the wind |
Avoir
ou être vent arrière |
|
To run a ground |
S’échouer involontairement, se mettre au sec |
|
To run foul of a ship |
Aborder ou
dériver sur un vaisseau. |
|
Rung |
Varangue. |
|
Rung heads. |
Fleurs |
|
Running |
Vent
arrière |
|
Running
before the wind |
Au
portant |
|
Running
rigging |
Gréement courant |